6 Maio // May 6th
Quarta-feira // Wednesday

Teatro Miguel Franco – 21h00 // 9:00pm

Duração // Length: 60 min. // M16


SAIS DE PRATA
Filipe Abranches (Portugal) – Animation

Um armário guarda um mistério. Pertenceu a um fotógrafo e esteve fechado durante anos. O protagonista encontra nele caixas com fotografias antigas. O passado e a relação com um pai distante retornam.

A closet holds a mystery. It once belonged to a photographer and has been locked for years. The protagonist finds boxes of old photographs in it. The past and his relationship with a distant father return.
MAIO
Claudio Carbone (Portugal) – Documentary

Catia, uma das últimas residentes do bairro auto-construído 6 de Maio, em Lisboa, luta para manter a sua casa, numa altura em que a comunidade enfrenta despejos e demolições. Através da sua perspetiva, o documentário revela histórias de resistência, laços de vizinhança e conflitos com as instituições, num contexto de incerteza e mudança.

The documentary tells the story of Catia, one of the last residents of the self-built 6 de Maio neighborhood more than 30 years ago in Lisbon. Set at the entrance to their homes, a place of social exchange between neighbors, fears, relationships and conflicts with the institutions that seek to evict and demolish the neighborhood are revealed.
CENTRAL-MART
Alicja Błaszczyńska (Poland) – Animation
[Estreia Nacional / Portuguese Premiere]

Seis egoístas e uma loja. Central-Mart é uma comédia negra que conta a história de alguns indivíduos que, através da sua malícia e falta de escrúpulos, caem numa espiral de acontecimentos absurdos. As suas vidas entrelaçam-se e criam uma teia de ocorrências grotescas, sobretudo por causa do seu egoísmo, astúcia e ignorância. Independentemente de serem demasiado exigentes, demasiado manhosos ou demasiado egocêntricos, cada ação empurra-os em direção a uma catástrofe inevitável.

Six egoists and one store. Central-Mart is a dark comedy telling a story of few individuals who through their malice and ruthlessness fall into spiral of absurd events. Their lives entwine and create a web of grotesque occurences, mosty because of their egoism, slyness and ignorance. Regardless if they’re too picky, too cunning or too self- absorbed, every action pushes them towards an inevitable catastrophy.
UNA CABEZA EN LA PARED
Manuel Manrique (Spain) – Fiction
[Estreia Nacional / Portuguese Premiere]

Três anos passaram desde a abolição das touradas, e Rafael Jesús já não poderá tornar-se a figura do toureio que estava destinado a ser. Ele vagueia pelas ruas, tentando encaixar-se neste novo mundo que não tem lugar para ele. Cada passo que dá leva-o mais longe da arena e mais perto do sangue.

Three years have passed since the abolition of bullfighting, and Rafael Jesús will no longer be able to become the bullfighting figure he was destined to be. He wanders the streets, trying to fit into this new world that has no place for him. Each step he takes leads him further from the arena and closer to the blood.