Jurados da Competição de Ficção // Fiction Competition Jury

Tiago Alves

Radialista, jornalista, divulgador e programador de cinema. Coordena e apresenta, desde 2005, o CINEMAX, um canal dedicado à atualidade e programação de cinema, online, com emissão na rádio Antena 1 e sessões de curtas-metragens na no canal televisivo RTP2.
Desde 1999, escreve regularmente sobre cinema em diversas publicações: a revista Visão, o Jornal de Notícias e a revista digital Metropolis.
Organiza, programa e apresenta o Shortcutz Ovar, desde 2017, e sessões de curtas-metragens no Cinema Nimas, em LIsboa.
Gosta de acreditar que o cinema é maior que a vida, mas sempre espera que a realidade seja mais surpreendente.

Broadcaster, journalist, promoter and film programmer. Currently, at Antena 1, the portuguese public radio, he coordinates and presents, CINEMAX, a magazine with daily and weekly broadcasts.
In addition to the radio, CINEMAX is an online cinema channel, dedicated to current cinematography, and a television magazine with regular sessions of short films in RTP2.
Since 1999, he regularly writes about cinema in different publications: Visão magazine, Jornal de Notícias newspaper, and the digital magazine Metropolis.
He organizes Shortcutz Ovar, since 2017, and regular short sessions at Cinema Nimas, in LIsbon.
He likes to believe that cinema is bigger than life, but he always waits for reality to be more surprising.
Teresa Vieira

Jornalista e crítica de cinema na Antena 3 e no Cineuropa. Cronista no À Pala de Walsh (Nos Confins do Cinema) e dj residente da Rádio Quântica (soft).
O seu amor pela Europa de Leste – e pelas artes visuais – levaram a uma especialização com a tese Lithuanian Cinema: forms and themes of contemporary cinema in the USSR/post-USSR transition phase no Mestrado em Comunicação e Artes da FCSH/NOVA. Colabora frequentemente com festivais de cinema portugueses enquanto moderadora e programadora. O seu percurso profissional já passou, no entanto, pelas mais diversas áreas: foi responsável pelo departamento de Comunicação e Assessoria de Imprensa do Doclisboa (edição de 2019), produtora do Teatro do Bairro, Office Manager e Special Projects Coordinator da Phenomen Films, designer do Gabinete de Informação do Parlamento Europeu em Lisboa, Board Member da Plus East e programadora do BEAST IFF.

Journalist and film critic at Antena 3 and Cineuropa. Chronicler at À Pala de Walsh (Nos Confins do Cinema) and resident dj at Quantico Radio (soft).
Her love for Eastern Europe and the visual arts led to a specialization with the tesis Lithuanian Cinema: forms and themes of contemporary cinema in the USSR/post-USSR transition phase in the Master in Communication and Arts at FCSH/NOVA. She often collaborates with Portuguese film festivals as moderator and programmer.
Her professional path has already changed many times: she was responsible for the Communication and Press Office Department at DocLisboa (2019 edition), she was also a producer at Teatro do Bairro, Office Manager and Special Projects Coordinator at Phenomen Films, designer at the Information Office of the European Parliament in Lisbon, Board Member of Plus East and programmer of BEAST IFF.
Paulo Peralta

Com formação académica na área da Ciência Política e Relações Internacionais – Diplomacia e Direitos Humanos, é desde 2009 crítico de cinema no espaço CinEuphoria, que fundou.
Membro da Academia Portuguesa de Cinema desde 2011, integra também, desde 2012, a Online Film Critics Society nos Estados Unidos tendo sido o primeiro crítico online português a fazer parte desta organização. Já exerceu atividade enquanto jurado no Shortcutz Viseu, Planos Film Fest e no Festival Caminhos Cinema Português. É também programador oficial do Festival Internacional de Cine Piélagos en Corto na Cantábria, em Espanha desde 2015.

With an academic background in Political Science and International Relations – Diplomacy and Human Rights, he has been a film critic since 2009 at CinEuphoria, a space he founded.
He is a member of the Academia Portuguesa de Cinema since 2011 and he is also a member, since 2012, of the Online Film Critics Society in the United States, being the first portuguese online critic in this organization.He has already worked as a judge at Shortcutz Viseu, Planos Film Fest and at Festival Caminhos Cinema Português.
He is also the official programmer of the Festival Internacional de Cine Piélagos en Corto in Cantabria, Spain since 2015.

Jurados da Competição de Documentário // Documentary Competition Jury

Inês Sá Frias

Atriz e realizadora, Inês Sá Frias formou-se em Teatro na Escola Profissional de Teatro de Cascais, terminando em 2013. Seguiu-se o início da sua carreira televisiva, teatral e cinematográfica e, mais tarde, a Licenciatura em Cinema na Escola Superior de Teatro e Cinema, terminada em 2019. É no segundo ano deste curso que co-realiza o documentário Em Lugar Algum, vencedor de dois prémios nacionais e com percurso em diversos festivais nacionais e internacionais. Atualmente constrói a sua vida profissional tanto à frente como atrás da câmara.

Inês Sá Frias is an actress and director, who graduated in Theater, in 2013, at Escola Profissional de Teatro de Cascais. This achievement was followed by the beginning of her television, theatrical and cinematographic career. Later, in 2019, she graduated in Cinema at Escola Superior de Teatro e Cinema.
In the second year of this course, she codirects the documentary «Em Lugar Algum», winner of two national awards and shown in several national and international festivals. Currently, she builds her professional life both in front of and behind the camera.
Álvaro Romão

Nasceu na fantástica década de sessenta do século passado e conseguiu sobreviver aos esquisitos anos setenta. Tornou-se benfiquista, apaixonou-se pelo cinema, pela música, pela banda-desenhada e pela literatura. Mau grado os esforços, nunca foi grande coisa a desenhar e, o único instrumento musical que toca é a campainha de casa quando se esquece da chave. Nos anos oitenta teve uma breve passagem pelo curso de Linguística que abandonou pelo cinema e ingressou na Escola Superior de Teatro e Cinema, onde tirou o curso de Montagem. Escreveu sobre cinema nos jornais Blitz, Universitário do Porto e Região de Leiria. Hoje é colunista do Jornal de Leiria. Trabalhou como assistente de realização de, entre outros, Eric Barbier, João Pedro Rodrigues e Marco Martins. Começou a realizar publicidade e, mais tarde, documentários. O seu último trabalho é um documentário intitulado De Angola à Contraposta, sobre a fabulosa viagem de Capelo & Ivens, que teve exibição na RTP2, RTP África e foi escolhido para a seleção oficial do Festival Internacional de Cinema de Luanda. Pelo meio escreveu o argumento de Contrato, filme que Nicolau Breyner realizou. Tudo o resto é mito.

He was born in the fantastic sixties of the last century and managed to survive the weird seventies. He became a Benfica fan, fell in love with cinema, music, comics and literature. Despite his efforts, he was never good at drawing, and the only musical instrument he knows how to play is the doorbell when he forgets the key. In the eighties, he had a brief passage through the Linguistics course, which he abandoned for cinema and then he entered in the Escola Superior de Teatro e Cinema, where he took the Editing course. He wrote about cinema in the newspapers Blitz, Universitário do Porto and Região de Leiria. Currently, he is a columnist for Jornal de Leiria. He worked as assistant director for, among others, Eric Barbier, João Pedro Rodrigues and Marco Martins. He began to direct advertising and, later, documentaries. His latest work is a documentary entitled De Angola à Contracosta, about the fabulous journey of Capelo & Ivens, which was shown on RTP2, RTP África and was chosen for the official selection of the Festival Internacional de Cinema de Luanda. In between, he wrote the script for Contrato, a film that Nicolau Breyner directed. Everything else is a myth.
Cátia Biscaia

Cátia Biscaia (1983, Leiria, Portugal) é pós-graduada em Audiovisual e Multimédia, pela Escola Superior de Comunicação Social de Lisboa.
Fotógrafa profissional – premiada nacional e internacionalmente – e professora universitária na área da Imagem, trabalha, igualmente, na área do Cinema, enquanto Directora do Leiria Film Fest (Festival Internacional de Curtas-Metragens), produtora e assistente de imagem de filmes premiados como: “Calou-se. Saiu. Saltei”, “Fugiu. Deitou-se. Caí”, “Manuel” (de Bruno Carnide), entre outros.
“Chama-se Carla” é a sua primeira obra enquanto realizadora.

Cátia Biscaia (1983, Leiria, Portugal) has a post-graduate degree in Audiovisual and Multimedia from the Lisbon School of Media.
Professional photographer – awarded nationally and internationally – and university lecturer in the field of Image, she also works in the area of Cinema, as Director of Leiria Film Fest (International Short Film Festival), producer and image assistant for award-winning films such as: «Hushed. Left. Jumped», «Fled. Lay. Fell», «Manuel» (directed by Bruno Carnide), among others.
«Her name is Carla» is her first work as a director.

Jurados da Competição de Animação // Animation Competition Jury

Mónica Santos

Mónica Santos é uma autora multifacetada que conta com dois prémios Sophia, pela Academia Portuguesa de Cinema, e uma nomeação para os Césares, pela Academia Francesa, no seu percurso cinematográfico.
Com uma visão artística singular, cria universos que reinventam o real, conferindo-lhes uma roupagem poética e surreal que inquieta a nossa percepção.
Depois de terminar o mestrado na Royal College of Art, enquanto bolseira da Gulbenkian, trabalhou com expoentes do cinema português como Manoel de Oliveira e José Fonseca e Costa bem como em diversos géneros: cinema, publicidade, documentário e ficção televisiva.
As últimas duas curtas-metragens “Amélia & Duarte” e “Entre Sombras” (co-realizadas) unem a técnica de animação com imagem real, distinguindo-se pelos prémios recebidos nacional e internacionalmente cujo culminar foi a escolha para representar o cinema português na tour das Academias de Cinema mundiais “Les Nuits en Or”.
Terminou a sua primeira curta-metragem a solo “Palma” e encontra-se a trabalhar, entre outros projetos artísticos, no filme “O Casaco Rosa”.

Mónica Santos is a multifaceted author who has won two Sophia awards by the Portuguese Academy of Cinema and a nomination for Césars by the French Academy, in her cinematographic career.
With a singular artistic vision, she creates universes that reinvent the real, giving them a poetic and surreal guise that disturbs our perception.
After finishing her master’s degree at Royal College of Art, with a Gulbenkian scholarship, she worked with exponents of Portuguese cinema such as Manoel de Oliveira and José Fonseca e Costa, as well as in different genres: cinema, advertising, documentary and television fiction.
The last two short films “Amélia & Duarte” and “Entre Sombras” (co-directed) combine the technique of animation with a real image, distinguished by the awards received nationally and internationally whose culmination was the choice to represent Portuguese cinema in the tour of the World Film Academies “Les Nuits en Or”.
She finished her first solo short film “Palma” and is currently working, among other artistic projects, on the film “O Casaco Rosa”.
Bogdan Muresanu

Bogdan produziu e realizou a sua primeira curta-metragem, «Half Shaved» em 2012, baseada num argumento da sua autoria, e, com ela, ganhou o prémio do público no Anonimul IFF em Sf. Gheorghe, na Roménia e foi exibida em festivais em Montreal, Cinequest, Cleveland, Reykjavik, York, Oaxaca, Maremetraggio, Lille e Reggio.
Em 2016, Bogdan terminou a sua segunda curta-metragem, «Spid» e, ainda nesse ano a sua videoarte «Negruzzi 14» foi exibida no Museu Nacional de Arte Contemporânea.
Em 2017, enquanto a curta de animação «The Magician» se encontrava em pré-produção, gravou «The Christmas Gift» que acabou por vencer o prémio de Melhor Filme no European Film Awards e ficou entre o top 10 finalistas nos Óscares 2020.

Bogdan produced and directed his first short film in 2012, based on his own script, «Half Shaved». It won the Audience Award at Anonimul IFF Sf. Gheorghe (Romania) and was shown in festivals in Montreal, Cinequest, Cleveland, Reykjavik, York, Oaxaca, Maremetraggio, Lille, Reggio.
In 2016, Bogdan finished his next short called «Spid». In the same year, a short art film «Negruzzi 14» was showcased at the National Museum of Contemporary Art.
In 2017, the short animation called «The Magician» was undergoing pre-production while the short fiction «The Christmas Gift» was shot in March. “The Christmas Gift” won Best Film Award at the European Film Awards and was Top 10 Finalist at the Oscars 2020.
Tobias Monteiro

Formado pela Escola Profissional de Teatro de Cascais (1994/97)
Especialização em Encenação na Escola Superior de Teatro e Cinema de Lisboa (2012).
Estreia-se profissionalmente como actor em 1996 e desde então tem desenvolvido trabalhos nas mais diversas áreas além do Teatro, tais como. Há 7 anos que desempenha as funções de guest office manager do MOTELX – Festival Internacional de Cinema de Terror de Lisboa. Em televisão tem trabalhado como actor em diversas séries e telenovelas (RTP, SIC, TVI), em dobragens (actor e director), e locuções (Rádio e publicidade).
Foi director artístico do evento comemorativo dos 15 anos da Operação Nariz vermelho.
Desde 2018 que é director artístico do grupo de teatro Fora da Caixa, residentes do Centro de Apoio social do Pisão (Saúde Mental), com o qual apresentou recentemente As Aventuras de João Sem Medo, projeto que juntou Teatro e Cinema numa perspectiva de inclusão.

Graduated from the Escola Profissional de Teatro de Cascais (1994/97).
Specialization in Staging at Escola Superior de Teatro e Cinema de Lisboa (2012).
He made his professional debut as an actor in 1996 and since then has been working in a wide range of areas besides Theater. He has been guest office manager at MOTELX – Festival Internacional de Cinema de Terror de Lisboa for 7 years. In television he has worked as an actor in several series and soap operas (RTP, SIC, TVI), in dubbing (actor and director), and voiceovers (Radio and advertising).
He was the artistic director of the event commemorating the 15th anniversary of Operação Nariz Vermelho.
Since 2018, he has been the artistic director of the theater group Fora da Caixa, residents of the Centro de Apoio social do Pisão (Mental Health), with which he recently presented As Aventuras de João Sem Medo, a project that brought together Theater and Cinema in a perspective of inclusion.

Jurados da Competição de Micro Filmes // Micro Films Competition Jury

Inês Castel-Branco

Nascida na cidade de Lisboa em 1982, estreou-se em televisão aos 18 anos na Série Televisiva “Uma Aventura” após ter feito formação em Técnicas de T.V. e cinema na escola Arte 6.Desde então tem sido presença assíduas nos teatros e vários canais de televisão portugueses, trabalhando em ficção mas também em entretenimento. No palco trabalhou com vários encenadores, como Maria João Luis, Manuel Coelho, Antonio Ferreira, Jorge Fraga e Claudio Hochman. Em cinema e televisão foi dirigida pelos realizadores Luis Galvão Teles, Manuel Amaro da Costa, Patricia Sequeira, Sergio Graciano, entre outros. Realizou diversos workshops e ingressou na New York Film Academy, onde tirou um curso de realização seguido dum estagio em guionismo para televisão. Conta também com algumas experiências musicais, tendo chegado a gravar um disco “Um electrico chamado desejo” bem como alguns duetos com Tiago Bettencourt.

Born in Lisbon in 1982, she made her television debut at the age of 18 in the TV series “Uma Aventura” after having done a training in TV Techniques and cinema at Arte 6 school. Since then she has been a regular presence in theaters and several portuguese television channels, working in fiction but also in entertainment. On stage she worked with several directors, such as Maria João Luis, Manuel Coelho, Antonio Ferreira, Jorge Fraga and Claudio Hochman. In cinema and television, she was directed by Luis Galvão Teles, Manuel Amaro da Costa, Patricia Sequeira, Sergio Graciano, among others. She held several workshops and joined the New York Film Academy, where she took a directing course followed by an internship in screenwriting for television. She also has some musical experiences, having recorded an album “Um electrico chamado desejo” as well as some duets with Tiago Bettencourt.
Rui Pereira

Natural de Leiria, Rui Pereira é formado em Comunicação e Realização. Colabora regularmente na organização de vários festivais de cinema, como a MONSTRA, o Doclisboa e a Festa Mundial da Animação. É o director do projecto Shortcutz Leiria, onde é responsável pela programação. Na escola, nunca foi amante de desporto. Era sempre o último a ser escolhido para qualquer jogo em equipa.

Born in Leira, Rui Pereira graduated on Communication and Directing. Regularly participates as festival organizer at MONSTRA, Doclisboa or Festa Mundial da Animação. He has initiated the project Shortcutz Leiria, where he is short films programmer. At school, sports was never his thing. He used to be the last one to be chosen into any team.

Marco Almeida

Marco Almeida, 37 anos. Músico e Licenciado em Cinema e Comunicação Multimédia pela Universidade Lusófona de Lisboa, trabalha na área audiovisual desde 2008 tendo feito pós produção vídeo e áudio para programas de entretenimento televisivo e webséries – sem nunca deixar de criar e trabalhar paralelamente em projetos independentes ligados à música e SoundDesign.
Desde 2015 que trabalha de forma totalmente independente com a sua produtora – focado no conteúdo online, dedicando parte do seu tempo ao projeto Maluco Beleza, onde é diretor técnico e realizador.
Nos planos mais próximos tem como objetivo dedicar-se a filmes documentais e experimentais.

Marco Almeida is 37 years old. He is a musician with a degree in Cinema and Multimedia Communication from Universidade Lusófona de Lisboa. He has been working in the audiovisual area since 2008.
Marco has done post production for television entertainment programs and webseries – while continuing to work on independent projects related to music and SoundDesign.
He has been working independently, since 2015, with his production company – focused on online content, dedicating part of his time to Maluco Beleza project, where he is a technical director and director.
His short-term goal is to create and produce documentary and experimental films.

Programadores // Programmers

Bruno Carnide

Programador das Competições de Ficção, Documentário e Animação
Programmer of Fiction, Documentary and Animation Competitions

Nomeado aos Prémios Sophia da Academia Portuguesa de Cinema, Bruno Carnide é um realizador independente e director-fundador do Leiria Film Fest – Festival Internacional de Curtas-Metragens.
Realizou algumas curtas-metragens de ficção, documentário e animação que venceram mais de trinta prémios e foram exibidas em centenas de festivais de cinema em todo o mundo, incluindo festivais qualificadores aos Oscars.
É, também, professor universitário na área do cinema no Instituto Politécnico de Leiria e Instituto Superior Miguel Torga.
Como freelancer, realizou centenas de vídeos institucionais, corporativos e outros, para empresas como a Google, Volkswagen, Ford, MTV, Nickelodeon ou Schweppes. É, ocasionalmente, jurado em festivais internacionais de cinema.

From the Nominee to the Sophia Awards of the Portuguese Film Academy, Bruno Carnide is an independent portuguese director and founding director of Leiria Film Fest – International Short Film Festival.
Carnide directed several fiction, documentary and animation short films, which won dozen Awards and have been exhibited in hundreds film Festivals around the world, including Oscar Qualifying Festivals.
Working currently as lecturer in the field of cinema and is independent worker.
Tiago Iúri

Programador da Competição de Micro Filmes
Programmer of Micro Films Competition

Tiago Iúri (1994) estudou “Imagem e Som” na Escola Superior de Artes e Design (ESAD) do Instituto Politécnico de Leiria, nas Caldas da Rainha.
Atualmente, é realizador e editor na produtora Imprescindível Pensar em parceria com a SOS Animal, com o projeto televisivo de sucesso “À Descoberta Com”, também exercendo trabalhos em regime freelancer na produtora Black Crystal com várias curtas-metragens inclusive.

Tiago Iúri (1994) studied “Image and Sound” at the Higher School of Arts and Design (ESAD) of the Polytechnic Institute of Leiria, in Caldas da Rainha.
Currently, he is a director and editor at the production company Imprescindível Pensar in partnership with SOS Animal, with the successful television project “À Descoberta Com”, also working on a freelance basis at the production company Black Crystal including several short films.