26 Maio // May 26th

Teatro Miguel Franco – 22h30

Duração // Length: 90 min. // M12

HALF SHAVED

No início de 1991, após a Revolução Romena, um velho barbeiro encontra, por acaso, o seu antigo torturador que apareceu para fazer a barba. Rapidamente, os papéis são invertidos, embora o cliente se recuse a aceitar que foi reconhecido. Este diz que é um erro, mas sem sucesso, pois o barbeiro tem a certeza que o conhece. E enquanto segura a navalha contra o pescoço do seu cliente, vai ficando cada vez mais assustador devido ao seu desejo de vingança. Irá a vítima poupar o seu torturador?

At the beginning of 1991, after the Romanian Revolution, an old barber meets by chance his former torturer who came in for a shave. Quickly, the parts are inverted though the client refuses to acknowledge that he has been recognized. He says that it is a mistake but to no avail because the barber is convinced he is right. And while latter holds the razor against the client’s neck, he gets scarier and scarier wishing for revenge and payback time. Will the victim spare his former torturer?
SANDALS

Um filme baseado numa história verídica sobre um viajante recordista e pai solteiro que tenta explicar a morte, a coragem e a ausência da mãe à sua própria filha.

A film based on a true story about a record breaking globetrotter and single father who attempts to explain to his young daughter about death, courage and the absence of her mother from their lives.
SPID

Dois jovens chateados entram num táxi à noite sem saber que o taxista está desesperado para reconquistar a sua ex-namorada e disposto a fazê-lo a qualquer custo, incluindo um acidente de carro.

Two quarreling youngsters get into one cab at night without knowing that the driver is madly desperate to re-conquer his ex-girlfriend and willing to do anything to have her back; including a car crash.

THE CHRISTMAS GIFT

A 20 de dezembro de 1989, alguns dias após a sangrenta repressão de Ceausescu em Timisoara, uma noite tranquila transforma-se numa noite de provação, quando um pai descobre que o filho enviou uma carta ao Pai Natal. Para o menino, o maior desejo do pai era ver Ceausescu morto.

On 20th of December, 1989, a few days after Ceausescu’s bloody repression in Timisoara, a father’s quiet evening turns to sheer ordeal as he finds out that his little son has mailed a wish letter to Santa. As the kid understood, his father’s desire was to see Ceausescu dead.